Pierre Boudreau
28 août 1951 - 14 mai 2024 August 28, 1951 - May 14, 2024

Notre cher Pierre nous a quittés au petit matin du 14 mai dernier entouré de sa conjointe et de ses deux fils. Il laisse dans le deuil sa conjointe adorée depuis près de 30 ans, Hélène Sylvestre, ainsi que ses deux fils Jean-François (Caroline Pellerin), et Guillaume (Nayiri Piloyan), ses cinq petits-enfants dont il était si fier (Justin, Anne-Sophie, Sevan, Soline et Massis). Il laisse également sa grande soeur Gisèle (Gilles Laferrière) et ses trois enfants, sa belle-soeur Chantal Leclerc (feu François Boudreau) et son fils, sa belle soeur Cindy Sylvestre (feu Armand Sylvestre), sa belle-soeur Carmelle Simon, ses deux nièces par alliance Jessica et Rebecca, leurs maris et enfants, ainsi que plusieurs amis et collègues.

Pierre, homme humble et discret, nous a inspiré par sa joie de vivre, sa sagesse et sa persévérance dans ses exploits de marathonien. Jusqu’à son dernier souffle il a fait preuve d’un courage inspirant.

Merci pour tout Pierre. Tu continueras de vivre en nous par tes belles valeurs qui inspirent maintenant nos vies.
Our beloved Pierre passed away in the early hours of May 14, surrounded by his partner and two sons. He leaves behind his beloved partner of nearly 30 years, Hélène Sylvestre, as well as his two sons Jean-François (Caroline Pellerin), and Guillaume (Nayiri Piloyan), and his five grandchildren of whom he was so proud (Justin, Anne-Sophie, Sevan, Soline and Massis). He also leaves in mourning his older sister Gisèle (Gilles Laferrière) and her three children, his sister-in-law Chantal Leclerc (late François Boudreau) and her son, his sister-in-law Cindy Sylvestre (late Armand Sylvestre), his sister-in-law Carmelle Simon, her two daughters, Jessica and Rebecca, and their husbands and children, as well as many friends and colleagues.

Pierre, a humble and discreet man, inspired us with his joie de vivre, his wisdom, and his perseverance in his marathon exploits. Right up to his last breath, he showed inspiring courage.

Thank you for everything Pierre - you will continue to live in us through your beautiful values that now inspire our lives.

Les personnes désirant faire un don en la mémoire de Pierre sont invitées à le faire au Programme de cancérologie de l’Hôpital d’Ottawa, ou au centre de soins palliatifs May Court, une organisation bienveillante qui offre ses services en bonne partie grâce aux dons qu'elle reçoit.
Those wishing to make a donation in Pierre's memory are invited to do so to the Ottawa Hospital Cancer Program, or to May Court Hospice, a community-based charitable organization that provides its services in large part thanks to the donations it receives.
Une rencontre en hommage à la vie de Pierre aura lieu dans les prochaines semaines pour la famille et les amis proches.
A celebration in tribute to Pierre's life will be held for family and close friends in the coming weeks.

Envoyer un message pour Hélène, Jean-François et/ou Guillaume Send a message for Hélène, Jean-François and/or Guillaume